Beleza dormindo. Histórias tradicionais em inglês para crianças

Apresentando Inglês Esta história tradicional para a sua As crianças aprendem a jogar. Uma bela história dos Irmãos Grimm narrada em inglês para que você possa ensinar esse idioma a seus filhos. Uma história divertida em inglês que você pode ler para seus filhos para aprender inglês enquanto se diverte.

Apresentando Inglês Esta história tradicional para a sua As crianças aprendem a jogar. Uma bela história dos Irmãos Grimm narrada em inglês para que você possa ensinar esse idioma a seus filhos.

Uma história divertida em inglês que você pode ler para seus filhos para aprender inglês enquanto se diverte. As histórias tradicionais são ideais para ensinar o inglês às crianças de forma simples e instrutiva.

Bela Adormecida. Histórias de Inglês

Nos tempos passados, morava um rei e rainha, que se disseram entre si: "Teríamos um filho! "E, no entanto, eles não tinham nenhum.

Mas aconteceu uma vez que, quando a rainha estava se banhando, veio um sapo fora da água, e eu agachado no chão, e disse-lhe:

- "Seu desejo deve ser cumprido; antes de um ano, você trará uma filha para o mundo. "

E como o sapo previu, então aconteceu; e a rainha tinha uma filha tão linda que o rei não podia conter-se de alegria, e eu ordenei uma grande festa. Não só ele tentou as suas relações, amigos e conhecidos, mas também as mulheres sábias, para que fossem gentis e favoráveis ​​à criança. Havia treze deles em seu reino, mas ele só havia fornecido doze pratos de ouro para eles comerem, um deles tinha que ser deixado de fora.

No entanto, a festa foi celebrada com todo o esplendor; E, quando chegou ao fim, as mulheres sábias ficaram na frente da criança para apresentar seus maravilhosos presentes: um concedeu virtude, uma beleza, uma terceira riqueza e assim por diante, o que quer que haja no mundo para desejar. E quando eles tiveram a sua opinião, entrou o décimo terceiro não convidado, ardendo para vingar-se, e sem saudação, ela chorou em voz alta,

- "No décimo quinto ano de sua idade, a princesa deve prick ela é um fuso e cairá morto. "

E sem falar mais uma palavra, ela se virou e saiu do corredor. Cada um estava aterrorizado com a frase, quando o duodécimo se apresentou, pois ela ainda não havia concedido seu presente, e embora ela não pudesse acabar com a profecia do mal, ainda assim ela poderia suavizar, então ela disse:

- " A princesa não deve morrer, mas cair em um profundo sono por cem anos. "

Agora, o rei, desejando salvar seu filho mesmo desse infortúnio, deu o mandamento de que todos os eixos do reino dele sejam queimados.

A donzela cresceu, adornada com todos os dons das mulheres sábias; e ela era tão adorável, modesta, doce e gentil e inteligente, que ninguém que a via poderia ajudar a amá-la.

Aconteceu um dia, já tinha quinze anos, que o rei e a rainha viajaram para o exterior, e a donzela ficou sozinha no castelo. Ela vagou por todos os cantos e cantos, e em todas as câmaras e salões, como a fantasia a levou, até que finalmente ela chegou a uma torre velha. Escalava a estreita escada sinuosa que levava a uma pequena porta, com uma chave enferrujada saindo da fechadura; ela virou a chave e a porta se abriu e, na pequena sala, sentou-se uma velha com um fuso, girando diligentemente seu linho.

- "Bom dia, mãe", disse a princesa, "o que você está fazendo? "

-" Estou girando ", respondeu a velha, balançando a cabeça.

- "O que é isso que gira em torno de forma tão rápida? "Perguntou a donzela, e pegando o fuso na mão dela começou a girar; Mas logo que a tocou, a profecia maligna foi cumprida, e ela puxou o dedo com ele.

Nesse preciso momento, ela recostou-se na cama que estava ali e deitou-se profundamente. E esse sono caiu sobre todo o castelo; O rei e a rainha, que tinham voltado e estavam no grande salão, adormeceram profundamente, e com eles toda a corte. Os cavalos em suas barracas, os cachorros no pátio, os pombos no telhado, as moscas na parede, o próprio fogo que escorria na lareira, ficou imóvel e dormiu como o resto; e a carne no cuspir deixou de assar, e o cozinheiro, que iria puxar o cabelo do scullion por algum erro que ele havia feito, deixá-lo ir e dormir. E o vento cessou, e não a folha caiu das árvores sobre o castelo.

Então, ao redor desse lugar, havia uma cerca de espinhos mais espessa a cada ano, até que finalmente todo o castelo estava escondido da vista, e nada disso podia ser visto, mas a palheta no telhado. E um rumor foi para o estrangeiro naquele país da bela Rosamond dormindo, pois assim a princesa chamou; e, de tempos em tempos, muitos filhos dos reis vieram e tentaram atravessar o hedge; Mas era impossível fazê-lo, pois os espinhos eram rápidos como mãos, e os jovens foram apanhados por eles, e não podendo libertar-se, morreu uma morte lamentável.

Histórias em inglês para aprender línguas

Muito um longo ano depois, chegou a King, estão nesse país, e ouvi um velho dizer como deve haver um castelo de pé atrás do hedge de espinhos, e que há um belo a princesa encantada chamada Rosamond tinha dormido por cem anos, e com ela o rei e a rainha e toda a corte. O velho tinha sido informado por seu avô de que muitos filhos do rei haviam procurado passar o ceu de espinhos, mas tinham sido pegos e perfurados pelos espinhos e morreram uma morte miserável. Então disse o jovem,

- "No entanto, não tenho medo de tentar; Devo vencer e ver a adorável Rosamond."

O bom velho tentou dissuadi-lo, mas ele não escutaria suas palavras. Por agora, os cem anos estavam no fim, e chegou o dia em que Rosamond deveria ser despertado.

Quando o príncipe aproximou-se do hedge de espinhos, foi transformado em um hedge de lindas flores grandes, que se separaram e se inclinaram para deixá-lo passar, e depois fecharam-se atrás dele em uma grossa cobertura. Quando cheguei ao pátio do castelo, vi os cavalos e os cachorros caçadores espalhados pelo sono e, no telhado, os pombos estavam sentados com a cabeça sob as asas. E quando ele entrou em casa, as moscas na parede estavam dormindo, o cozinheiro na cozinha tinha a mão erguida para golpear o scullion, e a empregada da cozinha tinha a galinha preta no colo pronta para arrancar.

Então eu montei mais alto, e vi no corredor todo o tribunal que dormia, e acima deles, em seus tronos, dormia o rei e a rainha. E ainda ele foi mais longe, e estava tão quieto que podia ouvir sua própria respiração; e finalmente cheguei à torre e subi a escada sinuosa e abri a porta da pequena sala onde estava Rosamond. E quando a viu ficar tão encantadora em seu sono, não podia afastar os olhos; E agora eu me abaixei e a beijei. E ela acordou, e abriu os olhos, e olhou muito gentilmente para ele. E ela se levantou, e eles saíram juntos, e o rei, a rainha e toda a corte acordaram, e se olharam com grandes olhos de admiração. E os cavalos no pátio levantaram-se e se sacudiram, os cães surgiram e abanaram as caudas, os pombos no telhado derrubaram a cabeça de debaixo das asas, olhou em volta e voaram para o campo, as moscas na parede se arrastaram um pouco mais longe, o fogo da cozinha saltou e acendeu, e cozinhou a carne, a junção no cuspe começou a assar, o cozinheiro deu ao scullion uma caixa na orelha que eu rugi para fora, e a criada seguiu arrancando a galinha .

Então o casamento do Príncipe e Rosamond foi realizado com todo o esplendor, e eles viveram muito felizes juntos até o fim de suas vidas.

THE END

Se você gostou, aqui estão muitas outras histórias em inglês para crianças.